-
1 matured
1) Техника: созревший, готовый (созревший)2) Финансы: с наступившим сроком погашения3) Банковское дело: с наступившим сроком платежа -
2 mature
1. прил.1)а) общ. зрелый, взрослыйб) общ. зрелый; спелый (о фрукте и т. п.); выдержанный (о вине, бетоне и т. п.)2) эк. зрелый (о рынках, отраслях экономики и т. д., достигших высокого уровня развития и характеризующихся низким потенциалом для дальнейшего роста)See:3) общ. продуманный (о мнении, поступке и т. п.); зрелый, разумный (о решении и т. п.)mature scheme [plan\] — зрелый [хорошо обдуманный\] план
4) фин. подлежащий оплате ( в виду наступившего срока платежа)mature debt — подлежащий погашению [выплате\] долг
See:2. гл.1)а) общ. вырасти, достигнуть зрелости ( о человеке)б) общ. созреть (о плодах и т. п.); вызреть (о вине, сыре и т. п.)2) общ. доводить до состояния зрелости (в прямом смысле: о вине, плодах и т. п.; в переносном смысле: о характере, интеллектуальных способностях человека и т. п.)3) общ. прорабатывать, продумывать (план и т. п.)4) фин. наступать ( о сроке платежа); подлежать погашению [оплате\] (о долговой ценной бумаге и т. п.)T-bill which matures in 122 days — казначейский вексель, подлежащий оплате через 122 дня (казначейский вексель со сроком погашения в 122 дня)
The bill matures on the 5th July. — Срок платежа по векселю наступает 5 июля.
If interest rates rise, you'll lose money on your longer-term bonds, but you'll most likely make it back when you buy new bonds at the higher rate using the proceeds from your maturing bonds. — Если процентные ставки вырастут, вы понесете убыток по вашим долгосрочным облигациям, но вы, скорее всего, вернете потерянную сумму, когда на поступления от облигаций с истекающими сроками купите новые облигации с более высокой ставкой.
See:
* * *
подлежащий оплате в виду наступившего срока.* * *. Прекратить существование; истекать (о сроке) . Инвестиционная деятельность . -
3 mature
1. прил.фин. подлежащий оплате ( в виду наступившего срока платежа)See:
2. гл.T-bill which matures in 122 days — казначейский вексель, подлежащий оплате через 122 дня (казначейский вексель со сроком погашения в 122 дня)
The bill matures on the 5th July. — Срок платежа по векселю наступает 5 июля.
If interest rates rise, you'll lose money on your longer-term bonds, but you'll most likely make it back when you buy new bonds at the higher rate using the proceeds from your maturing bonds. — Если процентные ставки вырастут, вы понесете убыток по вашим долгосрочным облигациям, но вы, скорее всего, вернете потерянную сумму, когда на поступления от облигаций с истекающими сроками купите новые облигации с более высокой ставкой.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > mature
-
4 bond due for repayment
Банковское дело: облигация с наступившим сроком погашенияУниверсальный англо-русский словарь > bond due for repayment
-
5 matured obligation
Юридический термин: наступившее обязательство, обязательство с наступившим сроком погашения -
6 money due
1) Юридический термин: денежный долг с наступившим сроком погашения2) Экономика: деньги, подлежащие выплате, неуплаченные деньги -
7 bond due for repayment
Англо-русский экономический словарь > bond due for repayment
-
8 bonds due for repayment
Англо-русский экономический словарь > bonds due for repayment
-
9 money
деньги; денежная суммаmoney due — денежный долг с наступившим сроком погашения;
money had and received — недолжно полученное, недолжно уплаченное; неосновательное обогащение;
money in bribe — деньги как предмет взятки;
- money of contractmoney made — "взыскано" ( надпись шерифа на исполнительном листе);
- money of measurement
- money of payment
- acknowledgement money
- acknowledgment money
- bad money
- bargain money
- barren money
- blood money
- bribe money
- caution money
- condemnation money
- conduct money
- danger money
- deposit money
- dirty money
- dispatch money
- earnest money
- hand money
- hardship money
- head money
- hush money
- insurance money
- interest money
- key money
- lawful money
- lot money
- passage money
- protection money
- salvage money
- smart money
- suit money
- taxed money
- untaxed money -
10 period of repayment
См. также в других словарях:
ДЕПОЗИТ — DEPOSITСогласно Постановлению D Кодекса федеральных постановлений (12 CFR (204.2(а), Д. называется1. Невыплаченный остаток денег или их эквивалента, полученный или находящийся в депозитном учреждении в процессе нормальной деловой активности;… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ГОСУДАРСТВЕННЫЕ — GOVERNMENT OBLIGATIONSОсновными ценными бумагами, обращающимися на рынке и выпускаемыми Казначейством США, являются казначейские векселя, долговые сертификаты, векселя и облигации. Эти ценные бумаги имеют ряд важных особенностей. С ними активно… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Нью-Йоркская фьючерсная биржа — (COMEX, Комекс) Состав товарной биржи Нью Йорка, биржевые фьючерсы, государственные обязательства Информация о составе товарной биржи Нью Йорка, биржевые фьючерсы, государственные обязательства Содержание Содержание Товарная Нью йорка, Комекс… … Энциклопедия инвестора
ДЕНЬГИ НА ДЕПОЗИТЕ — DEPOSIT CURRENCYЧеки и др. кредитные инструменты, депонированные в банк как эквивалент денег. Деньги, записанные на счет, характеризуют природу и структуру большей части банковских депозитов, состоящих в основном из чеков, платежных поручений,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ГЛАВНАЯ БУХГАЛТЕРСКАЯ КНИГА — GENERAL LEDGERКнига, содержащая наиболее важные бух. записи банка, содержащая обобщенные данные о всех операциях фин. учреждения, включая общие главные счета и контрольные счета клиент ских книг. Любая операция, проводимая любым из операционных… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ПРОЦЕНТНЫЕ СТАВКИ ПО ДЕПОЗИТАМ — DEPOSIT INTEREST RATESДо 31 марта 1980 г. Совет управляющих ФРС, Федеральная корпорация страхования депозитов (ФКСД) и Система федеральных банков жилищного кредита установили минимальные ставки, к рые коммерческие банки, застрахованные в… … Энциклопедия банковского дела и финансов
АНАЛИЗ ПРОМЕЖУТКА ВРЕМЕНИ,РАЗРЫВА ВО ВРЕМЕНИ — GAP ANALYSISПроцедура, посредством к рой банкир приводит активы/пассивы своего портфеля с наступившим сроком погашения к положительному спреду с гарантированной прибылью в течение всего срока инвестиций путем измерения чувствительности к… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ОБЛИГАЦИИ ДОСРОЧНОГО ВЫКУПА — REDEMPTION BONDSПрактически то же самое, что ОБЛИГАЦИИ РЕФИНАНСИРОВАНИЯ. Вся разница между ними в том, что срочные О.д.в. предназначаются для замещения облигаций, к рым не наступил срок, а облигации рефинансирования предназначаются для замещения… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Рефинансирование государственного долга — либо выплата правительством владельцам государственных ценных бумаг с наступившим сроком погашения денег, полученных от продажи новых ценных бумаг; либо обмен погашенных ценных бумаг на новые. По английски: Refinancing the public debt См. также:… … Финансовый словарь
АГЕНТ КОРПОРАТИВНЫЙ — CORPORATE AGENTЧастное лицо или фирма, имеющие право действовать от имени др. лица. За определенное вознаграждение банки выступают в качестве К.а., выполняющих различные функции для корпораций, гос. органов штатов и местных органов гос. власти,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ДЕПАРТАМЕНТ ИНКАССАЦИИ КУПОНОВ — COUPON COLLECTION DEPARTMENTОтдел инкассации в крупных банках или трастовых компаниях, особенно в фин. центрах, принимающих купоны от частных клиентов и банков корреспондентов для предъявления их к инкассации различным агентам, оплачивающим… … Энциклопедия банковского дела и финансов